- Transcription
- Description
- Notes
We have respected the spelling and grammar for each transcription, without modification or modernization. Abbreviations are transcribed as follows: “pa: para”, etc.
Spanish Transcription
Madrid 10 mayo 1863
Querida Isabel: pasado mañana martes en el primer tren salimos para esa Fernandez y yo, debiendo llegar, si no hay contratiempo, á las siete de la noche del miercoles, á Barcelona. Podeis tomar los dos coches del Garbat é irnos á aguardar á la estacion que está fuera de la ex-puerta nueva. Digo dos coches, por que supongo que alguien te acompañará y no cabríamos en uno. Sentiria en el alma que luego que bajase del tren no pudiera abrazaros á ti y á nuestros amados hijos.
No puedo ser muy largo por que me aguardan para ir á otra de las varias reuniones á que he debido asistir, instado por familias catalanas que estan establecidas en [1v] esta corte, todas las cuales me reciben con fina deferencia y me obsequian mas de lo que merezco.
Cuando esté a tu lado ya hablaremos de todo largamente. Hoy permiteme que cierre la presente sin mas que darte mil saludos para los amigos y un millon de besos á nuestros idolatrados Enriquete, Aurea y Conrado.
Tuyo de corazon,
Jose
P.D. Los Tios me encargan cada vez que escribo que os dé mil afectos de su parte, como asimismo el amigo Fernandez y su hijo.